Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Всем хорошим людям - моё почтение! Добро пожаловать в "информационную копилку"!

Владик12



Привет из далекого для многих, но такого близкого и родного для меня Владивостока, который часто ласково называют Владик!

[Об этом журнале...]

Этот журнал создан в 2011 году и существует как способ коллекционирования публикаций, изображений и видео, интересных мне, моим близким, друзьям и единомышленникам (смотрите метки).

Мы все в какой-то степени коллекционеры и собиратели, и именно поэтому я не являюсь противником репостов и перепостов.

Готов к взаимофренду за очень редкими исключениями!

Данная запись, созданная с более чем семилетним опозданием, обязательно будет дополняться!


В каждой сказке живет ещё одна, которую может понять только взрослый...

2



"Дед и баба сотворили колобка, и у него есть предназначение — быть съеденным. Но колобку со скуки пришло на ум жить так, как ему хочется. И он покатился (по наклонной) в сторону леса (символ человеческих страстей). Там встретил зайца (страх), волка (агрессию) и медведя (силу и власть). Всем им он поет песенку, в которой эгоцентрично «якает», хвалясь тем, что ушел от деда и бабки. Так же и человек идет в мир, забывая о своем Творце и надеясь только на себя. Колобку сопутствовала удача, пока он не встретил прелестницу-лису. А главный прелестник это — противник Бога, Дьявол. История колобка — это путь человека, который не захотел послужить Творцу и достался Дьяволу."



Изобразив змею, пририсовать ей ноги

0



Китайская идиома «нарисовав змею, пририсовать ей ноги» родом из исторического анекдота времен эпохи Воюющих Царств (475–221 гг.). Семья из царства Чу приносила жертвы предкам, и пригласила на церемонию группу помощников. Когда с ритуалами было покончено, хозяин в знак благодарности преподнес всем кувшин вина. Если распить его всем вместе, то сполна насладиться не сможет никто, посчитали помощники, поэтому нужно отдать весь напиток одному человеку. Но как его выбрать? После недолгого обсуждения решили, что вино достанется тому, кто быстрее всех нарисует змею.

Все взяли по маленькой бамбуковой палке и начали рисовать на земле змею. Один человек справился с заданием очень быстро и уже собирался объявить о своей победе, как вдруг подумал, что змее не хватает ног. Пока он дорисовывал четыре ноги, свой рисунок закончил другой человек, после чего схватил кувшин вина и сказал: «У змей не бывает ног. С ногами это уже не змея. Поэтому я первым справился с заданием!» Произнеся эти слова, он с огромным удовольствием начал смаковать вино, а горе-художнику, у которого змея получилась с ногами, ничего не оставалось, как просто смотреть на происходящее.

Отсюда и произошла идиома «нарисовав змею, пририсовать ей ноги». Теперь она означает человека, который считает себя умным и делает лишнее, не улучшая результат, а приводя к нелепостям. Эта история учит нас соблюдать меру и не искажать реальность ради украшательства.

с

"Потерять барана на развилке дорог" - интересная китайская идиома

0



Буквальный смысл выражения «потерять барана на развилке дорог» 歧路亡羊(qí lù wáng yáng) означает, что невозможно понять, куда убежал вперед по дороге баран, если дорога разделяется на множество путей на каждой развилке. В переносном смысле оно означает, что мир сложный и изменчивый, из-за этого в нем легко сбиться с верной дороги, если легкомысленно отнестись к выбору направления в начале пути.

Эта идиома происходит из древнекитайского философского труда «Лецзы». Эта книга написана представителем даосской школы Лецзы (примерно 450–375 гг. до н. э.) вместе с его учениками в период Воюющих Царств (475–221 гг. до н. э.). В книге поощряется философия недеяния и развитие согласно естественному течению событий. В одной из глав Лецзы поведал историю о поиске барана, раскрывая в этой притче тесную связь между методом и результатом. Она то и послужила основой нашей идиомы.

Однажды сосед известного ученого Ян Цзы обнаружил потерю барана и, кликнув родственников и друзей, бросился его искать. По дороге сосед забежал и к Ян Цзы, прося его своих учеников и служителей дать ему помощь. Ян Цзы в недоумении спросил: «Зачем нужно собирать так много людей для поиска одного барана?», на что получил ответ: «В округе слишком много пересекающихся дорог, приходится искать в разных направлениях». Ученый согласился с доводом и попросил своих учеников и служителей помощь. В поисках прошло полдня, но все равно люди вернулись домой с пустыми руками. На удивленный вопрос Ян Цзы сосед пояснил: «Там развилка, а потом еще одна развилка, да за ней другая развилка! Мы просто не знали, куда идти дальше, ведь по любому из этих путей мог убежать баран!»

Ян Цзы глубоко задумался и остаток дня провел в молчании и печали. Его ученики видели странное поведение учителя, но расспросить о причине решились только вечером. Мудрец ответствовал, что поиск барана напомнил ему процесс обучения: огромная толпа людей, неправильно выбрав в начале направление поиска, и не смогла найти одного барана! Так и ученики могут потерпеть неудачу, если неправильно выберут направление в своем пути к знаниям. Поэтому для достижения успеха необычайно важно верно выбрать дорогу еще до начала любых действий.

1

с

Глагола "подскользнуться" — не существует!

0



Если вы всё знаете и пишете правильно — берём с вас пример. Но нам не стыдно признаться, что какие-то слова когда-то нас удивили своим правописанием. И глагола «подскользнуться» — не существует...


Collapse )

Воды рек Цзиншуй и Вэйхэ ясно различаются

0



Своим появлением идиома обязана древнекитайскому памятнику литературы – первому в китайской истории сборнику поэзии «Шицзин», который появился более 2000 лет назад. Река Вэйхэ – самый крупный приток Хуанхэ. Она берет начало в провинции Ганьсу, протекает через провинцию Шэньси и вливается в основное течение Хуанхэ. Река Цзиншуй – приток Вэйхэ с истоком в провинции Нинся. Из-за разного содержания песка эти две реки выглядели очень по-разному: одна – прозрачная, а другая мутная. Когда они встречаются в северном предместье города Сиань, выглядит это очень впечатляюще, потому что вода резко из очень чистой становится грязной, илистой.

Древние китайцы не раз ездили посмотреть на это чудо и ломали голову, из-за чего вода в реках так разная. Они пришли к выводу, что река с чистой водой Вэйхэ протекает через места, изобилующие растительностью, а мутная Цзиншуй протекает по территории с сильной почвенной эрозией. Еще в те далекие времена разительные отличия в качестве воды заставили древних китайцев обратить внимание на влияние человека на природу. А наблюдения за природой вылились в идиому 泾渭分明 (jīng wèi fēn míng), которая означает четкую грань между правдой и кривдой, а в переносном смысле может означать два совершено разных отношений к одной и той же вещи.

с